熊貓_法棍侠粗又硬

能动手就不吵吵!

【授权翻译】prompts(242短篇合集②(已捉虫版

【嗯这就是南瓜发的第二篇
【是合集的第三篇
【剩下的以后再说吧
【原文http://archiveofourown.org/works/2567081/chapters/5709635

【授权http://panda05.lofter.com/post/1d38e47f_a2a34ef
【po主英语依然没及格
【南瓜已经去帮我要授权啦

【关于外语部分,原以为是西语,但最后又出现个葡语……然后就不管了……再然后翻了科普,发现葡语和西语是同字不同音(而且南美洲只有巴西是葡语国家),就在注释里统一为西语。

——————正文——————————————————

“那么,就是这里……”

Jason从地图中抬起头来,看着当前的景象,面对黑暗、空旷的街道。就在他身边,Damian盯着他看。
“我们的确在这里,到底在哪里啊?”

他们的声音回响在空旷的街道中,嘲笑着他们。

“好吧,这里就是圣何塞*,旅馆应该在——”Jason低头看地图,试图想像出街道的形状。“地图上说北面会有个公园, 那么——"

“地图上还说这个地方叫圣何塞大街**,这里是广场,Todd。”

“我知道这里是广场,Damian,为什么你要这么消极?”

“因为现在是半夜而且路上空无一人而且我想睡觉,Todd!为什么你就是不明白?”

Damian放下手提箱,踢了一脚,抓狂地坐在路边的长凳上。背景里有些奇怪的鸟叫,旁边一扇打开的窗户里传出饶舌音乐。
加起来,这个地方更不可能是Damian坚持要保留的五星级套房。
Jason叹了口气,拿起手提箱走向Damian。

“我很抱歉,Dami,我保证一定给你,行吗?”

“给我那愚蠢的地图就好。”Damian厉声说道,粗暴地从Jason手里抢过地图,瞪着它。Jason并没有阻止他。

过了一会儿。

又过了一会儿。

“Todd。”

“嗯?”Jason试探性的应声。

“我们到底在哪儿?”

“……在圣何塞?大街还是广场管他是哪儿。”

“哪座城市?”

“特鲁希略***”

“哪个国家?”

Damian还是没抬头,而Jason已经开始担心了。是不是睡眠不足已经开始影响到他并开始丧失心智了?Jason可能不是最好的男朋友,但他也不希望这发生。

“洪都拉斯,Damian,宝贝,你还好吗?”

Damian没有回答,用地图糊了Jason一脸。在路灯的帮助下,就在右下方, Jason勉强辨认出"Perú****"这个词。

“等会,这是什么意思……”

“这是你是最蠢的白痴的意思,Todd。”Damian站了起来。令人惊叹的是,他微笑了一下。“见鬼的,我觉得这旅馆就是个骗局。快走吧,我们要在早餐前到达那里。”

“我更想跟你一起躺在被子里睡觉。”Jason回答,但只得到对方打了一掌在他的胸口。

“首先我们得到那里,天才制图师,到时候再说。”

Fin


*圣何塞:原文为西班牙语语San José
**圣何塞大街:原文为西班牙语Avenida San José
***特鲁希略:原文Trujillo
****Perú:这里因为桶哥不知道是什么意思,就用原文西班牙语,原意为“秘鲁”【其实就是大米嘲笑桶哥连自己在哪儿都不知道2333333

评论

热度(22)